Best drummer in the world photo tumblr_ns9wqvkGKV1s7g1rno5_500_zpsvpjotsfx.gif

viernes, 24 de octubre de 2014

[Entrevista] Shoxx vol. 185 -2008- [Kai y sus brazos]

Hace poco Reita en su twitter comentó que había comparado los músculos de sus brazos con los del líder y que finalmente le había ganado

El entrevistas anteriores, como la de Oricon, pudimos saber que el líder se entrena hace mucho tiempo, y sin embargo Reita ha comenzado hace poco a fortalecer su cuerpo
Reita 2014             vs                Kai 2009

Quiero aprovechar para publicar una entrevista vieja, del 2008, donde Kai comenta sobre su estado físico y qué tanto influye eso en su rol en la batería, espero les agrade :3

After live interview

-Tú sabes, me di cuenta cuando mire la pantalla gigante junto al escenario en los dos lives en Yoyogi, pero Kai, tus brazos están más grandes que antes 
Sí, creo que es debido al tour. Aunque es sólo la parte superior de mi cuerpo. (ríe)

-Tú no lo habías planeado, pero te has formado sólo haciendo conciertos en vivo.
Los músculos que uso cuando toco la batería, se desarrollan rápidamente. Cuando vuelva al trabajo clandestino, voy a perder un poco (de musculatura), pero regresarán de nuevo cuando hagamos otro tour.

-Aproximadamente, ¿Cuándo te diste cuenta que del cambio de tu cuerpo, en este tour?
Creo que me di cuenta cuando me miré al espejo en la 3ra etapa del tour, justo antes de la 4ta. Pero todavía no lo estoy usando por completo.

-¿A qué te refieres?
El sólo ser fuerte no es suficiente para tocar la batería. No puedes tocar bien si no tienes una buena flexibilidad y un buen movimiento.

-Bueno, si ese es el caso, tú aumentas tus músculos para tocar la batería, pero estoy seguro de que tú tienes ambos. (La flexibilidad y el buen movimiento, además de la fuerza)
Sí, afortunadamente, yo me he formado a partir de tocar la batería, así que no pongo nada extra o fuerza innecesaria para poder tocar. No creo que vaya a hacer cualquier otro entrenamiento. En estos momentos, dejé de hacer el entrenamiento que solía hacer.

-No solo tus músculos, sino también tus formas(de tocar) se han vuelto mejores, Kai
¿En serio? Trato de estar consciente de ello. Pero todavía estoy muy lejos de donde quiero estar. Cuando puedo moverme más hermosamente, mis movimientos lucen redondos cuando me veo desde lejos. Para hacer eso, tendré que trabajar en cómo golpear más la batería, creo.

-Sobre tus instrumentos, ¿Cambiaste el snare(tipo de tambor militar pequeño) dos veces en la 4ta etapa(del tour)?
Lo cambié dos veces, una vez en el live y otra vez en el encore. En el live, escogí y golpeé el tambor que pensé que me ayudaría a expresar las cosas más simplemente. En「CALM ENVY」, quise un sonido que pudiera hacer matices más fácilmente cuando hiciera redobles.

-Mientras necesitan una delicada expresión, sus lives también tienen cierta dureza en「CIRCLE OF SWINDLER」y en「MOB 136 BARS」, así que asumo que necesitas fuerzas aquí también.
Ah, sí. (ríe) No las siento pesadas como yo las estaba tocando, pero en las últimas 5 canciones, sentí como estaba tocando en un combate con los fans.

-En el caso de los lives de the GazettE, el público puede ser bastante duro(resistente)
Aún así, no podemos ser derribados por los fans. Una banda debe ser siempre el campeón. Tenemos que defender el cinturón, siempre. (ríe)

-Cada vez ganan, y este tour fue un tour muy largo, creo. ¿Cómo fueron los dos días finales de ‘combate’ en Yoyogi?
Honestamente hablando, no sentí la magnitud que esperaba. Era una especie de “Así que es como esto”. Creo que eso fue un descubrimiento para mí.

-Dicho de buena forma, este fue un live donde tenían poco espacio.
Para mí, creo que es bueno ser capaz de transmitir ese sentimiento también al público. Creo que aquí, simplemente hay una gran diferencia entre sólo tocar en ese lugar y ser capaz de tocar allí teniendo que usar ese espacio para movernos, creo.

-Creo que el público captó eso. Si no fue así, no creo que habrían disfrutado tanto.
Sí, pareció que lo disfrutaron. Por lo menos desde la batería, es como se veía. Y yo soy el único que puede verlo (ríe). Era realmente impresionante. Estaba tan conmovido que no podría expresarlo en palabras. No era sólo como si ellos estuviesen eufóricos ¿Cómo puedo describirlo? Parecían tan vivos y un poquito peligrosos. Sí, algo como eso o como ese tipo de ánimos.

-De todas formas, incluso el público que estaba en partes tan lejanas, como el 2° balcón se alborotaba tanto que parecía que iban a caerse. En la arena (o campo), habían personas que sacudían tan fuertemente su cabeza que perdían el conocimiento y el staff debía sacarlos de allí.
Sí, los lives también son lugares peligros, pero creo que está bien para ser algo así.

-Sí, los lives tienen peligros, pero ellos quieren que sea algo entusiasmante y emocionante también.
Sí, pero no quiero que la gente vaya a nuestros lives con la sensación de que va a un parque temático. Creo que el público está acostumbrado a ver conciertos en vivo que son ‘peligrosos pero muy hot’. Siempre he pensado en nuestros lives en algo como eso. He oído al staff hablando por radio en Yoyogi pidiendo ambulancias. Pero creo que todo eso es parte de esta realidad.

-Por supuesto, si hay lesiones graves o algo así, creo que es diferente, pero los demayos y eso son cuestiones de control personal. No sólo en los conciertos, sino básicamente todo el tiempo. Creo que podemos disfrutar los conciertos, llegando al límite personal pero sin cruzarlo. Creo que es maravilloso si lo consigues.
Lo que es más, el espacio en Yoyogi tenía asientos y era enorme, así que de forma realista, era difícil que ocurrieran cosas como la falta de oxígeno. Así que creo que el público se esforzó en su lucha con nosotros. Creo que eso es genial. Podíamos hacer ese concierto, en ese lugar, creo que en realidad eso me dio algo de confianza.

-Éste ha sido un tour largo, 71 conciertos. ¿Cómo crees que has cambiado mentalmente?
Bueno... antes de empezar este tour, estaba un poco preocupado, personalmente.

-¿Con qué?
Es difícil explicarlo con palabras. Es algo como "¿Estamos haciendo esto bien?". No sé qué pasó con esa preocupación y ahora ha desaparecido. No importa cuánto ensayáramos, no se iba, hasta que pasó un tiempo.

-¿Cuándo fue?
Fue cuando empezó el primer concierto. Lo recuerdo bien, incluso ahora, ese momento cuando sonó el SE, podía escuchar al público animarse, y el concierto empezó, todas las dudas se esfumaron. Y pude pasar toda la gira en esa condición, así que estuvo muy bien. Así que de alguna forma, mi mentalidad de ahora es completamente diferente a la que tenía antes de empezar el tour, pero es la misma que cuando terminé el primer concierto.

-Así, fuiste capaz de hacer este tour con más confianza.
Sí. Sobre mi manera de tocar, si compare el 1° live con el 71°, éste fue totalmente diferente del primero, creo. Sin embargo, mi mente no ha cambiado en absoluto

-A medida que tu mente no flaquea, tu sonido se vuelve más potente, ¿Cierto?
Sí, probablemente. Podrías pensar que no debería decirlo yo mismo, pero creo que he podido comprender esta vez porqué Gazette es tan amado por la gente.

-Eso es interesante.
Antes, ser amados por la gente, para mí era sólo un honor. Sim embargo, ahora soy capaz de comprender nuestra feliz situación, y en el extranjero nuestros fans aumentan y podemos hacer buenos conciertos dondequiera que vayamos y en Japón también. Ahora puedo decir por mí mismo que “¡Puedo entender su sensación de porqué les encanta the GazettE!, porque ellos son cool, ¿cierto?”(ríe)

-Nosotros a menudo decimos que la gente que no se puede amar a si misma, no puede amar a otros y creo que es muy importante reconocerse uno mismo una manera real y amarse.
Sí. Sinceramente pienso que lo que hemos hecho, no es malo en absoluto.

-En[GAZEROCK FESTIVAL IN SUMMER 08[BURST INTO A BLAZE], por favor, enséñanos la confianza arrolladora en ese concierto también.
Para el summer, quiero ser más ‘baterista’. Más que sólo tocar, quiero ser una persona que pueda golpear la batería como lo hace un artista. Voy a tenerlo en cuenta a partir de ahora y seguiré adelante, trabajando hacia ese objetivo.

Creditos: 
art-drawn-by-vomit + Cockaine's Soup
Arreglos y correcciones:
Kai's Blog

Recuerden dar créditos si toman material de este blog :3

No hay comentarios:

Publicar un comentario